Docela se mi zalíbilo překládat různé známé básně do hantecu, a tak jsem se pustila do další. Báseň je notoricky známá a podle mého názoru patří k našim nejkrásnějším. Tak snad ji poznáte...
Valdnová vasrůvka
Já gómu vasrůvky pramen špicové
obkolčené šamprčím,
co ani zoncna neprošajní
v té valdně grýnové.
Tam fógli sicnou na haluzách
vaří svý songy betelný
a foxly piánko jen klapou
naglgat se vasrůvky kaltnový.
A když valdna hodí chrupku,
ve vasrůvce, jak ve špíglu,
zmerčíš tébich blekové,
na něm štérny goldnové.
Chceš další storky v Hantecu?
Hoď čučku tudlec.